17/5/18

LĂNG TỰ ĐỨC - DI SẢN TRONG QUẦN THỂ CỐ ĐÔ HUẾ

Ai đã một lần đến Huế mà chưa đến tham quan Lăng Tự Đức chắc hẳn là một thiệt thòi không nhỏ. Lăng Tự Đức là một quần thể công trình kiến trúc đẹp, trong đó có nơi chôn cất Tự Đức, tọa lạc trong một thung lũng hẹp thuộc làng Dương Xuân Thượng, thôn Thượng Ba, phường Thủy Xuân, thành phố Huế.

2/5/18

Triển lãm nghệ thuật cảnh quan “Mây Pha Lê” – La Pán Tẩn 2018

Thông cáo báo chí / Press Release:


Ảnh vẽ phối cảnh tác phẩm “Mây Pha Lê” trên đồi mâm xôi La Pán Tẩn mùa lúa chín – Nguồn: Cao Perrot Studio

Triển lãm nghệ thuật cảnh quan “Mây Pha Lê” – La Pán Tẩn 2018 sẽ diễn ra tại đồi mâm xôi thuộc xã La Pán Tẩn, huyện Mù Cang Chải, tỉnh Yên Bái từ ngày 19/5 (mùa nước đổ) đến ngày 5/10 (mùa lúa chín).

Sau khi hoàn thành “Mây Pha Lê” cho Swarovski Crystal World ở Áo, cặp nghệ sỹ cảnh quan Andy Cao và Xavier Perrot mơ ước tái hiện tác phẩm này đầu tiên ở Việt Nam. Giấc mơ của họ đã trở thành hiện thực nhờ có cơ duyên gặp gỡ với kiến ​​trúc sư Phạm Thành Dương của Hội Kiến trúc sư tỉnh Yên Bái cùng nhà báo Lê Việt Hà – người sáng lập Ashui.com. Cuộc gặp gỡ định mệnh này đã đưa Andy Cao đặt chân đến đồi Mâm Xôi nằm trong thung lũng ruộng bậc thang ở xã La Pán Tẩn, huyện Mù Cang Chải - một trong những danh thắng ở vùng Tây Bắc. Đứng trên đồi mâm xôi, bao quanh bởi những tầng ruộng nối tiếp như vô tận, quan sát người dân Hmong đang cần cù lao động, Cao & Perrot đã cảm nhận rằng nơi đây sẽ là địa điểm lý tưởng cho việc lắp đặt đám mây pha lê kỳ ảo. Họ mong muốn tác phẩm nghệ thuật này được tạo ra với sự cộng tác mật thiết từ cộng đồng người Hmong ở đây, nhằm tôn vinh vẻ đẹp thủ công, bàn tay khéo léo nối tiếp truyền thống bản địa được kết tinh hàng trăm năm nay.

Mây Pha Lê được làm thủ công từ lưới dây mạ kẽm và gắn trang trí hơn 58.000 hạt pha lê Swarovski. Những đám mây này cùng các cột thép mọc lên ở vị trí ngẫu nhiên trên khoảng 1000 m2 đồi mâm xôi khiến người thưởng ngoạn như bước vào một khu rừng tinh thể lung linh, bay bổng cùng những sóng lúa vàng lên tận đỉnh núi.

Tác phẩm sắp đặt cảnh quan đặc biệt này còn mang ý nghĩa cổ vũ cho tinh thần hoạt động nghệ thuật và mở ra một cuộc đối thoại mới để sáng tạo nghệ thuật trong không gian công cộng.

Triển lãm nghệ thuật cảnh quan Mây Pha Lê – La Pán Tẩn hứa hẹn là một sản phẩm du lịch độc đáo, sẽ là điểm tham quan hấp dẫn trong mùa du lịch 2018 của Yên Bái. Chương trình do Uỷ ban nhân dân tỉnh Yên Bái và Sở Văn hoá - Thể thao - Du lịch chỉ đạo; Uỷ ban nhân dân huyện Mù Cang Chải phối hợp cùng Hội Kiến trúc sư tỉnh Yên Bái, Cao Perrot Studio và Ashui.com thực hiện; Công ty CP Sao Thái Dương là nhà tài trợ chính, cùng hỗ trợ từ hãng pha lê Swarovski của Cộng hòa Áo.

Gii thiu tác giả (box):


Andy Cao (trái) và Xavier Perrot (phải) - Ảnh: Stephen Jerrome


Andy Cao và Xavier Perrot được biết đến là những nghệ sĩ cảnh quan có tiếng trên thế giới. Hai người đồng sáng lập văn phòng thiết kế cảnh quan Cao Perrot Studio có văn phòng tại Los Angeles (Mỹ) và Paris (Pháp). Vài năm trước, Thames & Hudson - nhà xuất bản lớn của Vương quốc Anh - đã phát hành cuốn sách “60 nhà sáng tạo làm thay đổi cái nhìn và cảnh quan ca thế gii thì Andy & Xavier đã được chọn giới thiệu.

Andy Cao là người Mỹ gốc Việt đầu tiên nhận các giải thưởng uy tín trong ngành là Loeb Fellowship tại Trường Cao học Thiết kế Harvard và Rome Prize Fellowship của Viện Hàn lâm Hoa Kỳ tại Roma.

Xavier Perrot học thiết kế cảnh quan tại trường Saint-Ilan ở Brittany, và Conservatoire International des Parcs et Jardins et du Paysage ở Chaumont-sur-Loire, Pháp. Trong năm 2008, Xavier đã được Bộ Văn hoá Pháp trao tặng giải thưởng "Kiến trúc sư trẻ nổi tiếng và Nghệ sĩ có ảnh hưởng lớn trong cảnh quan” (Lauréats des Nouveaux Albums des Jeunes Architectes et Paysagistes).

Cao Perrot thích tạo ra những tác phẩm độc đáo từ những chất liệu mộc mạc, thô sơ, từ những phế liệu rất quen thuộc đơn giãn như thủy tinh, dây thừng, dây cước, dây kẽm… để tạo nên những căn nhà, khu vườn kính độc đáo, đưa người xem vào mê hồn trận, lạc bước trong cõi tiên bồng. Nó làm cho người thưởng ngoạn quên đi quá khứ, không thiết nghĩ đến tương lai mà bị chìm đắm trong từng thời khắc đang trải qua với những cảm xúc khó tả bằng nhiều tâm trạng bởi sự tương tác diệu kỳ của từng giọt ánh sáng.

Tham khảo:



English:

After completing the CAO PERROT Crystal Cloud installation at Swarovski Crystal World in Austria, artists Andy Cao & Xavier Perrot dreamed of introducing the first "Traveling Cloud" in Vietnam.  Their dream came true thanks to a chance encounter with Vietnamese architect Pham Duong and the Architects Association of Yen Bai Province. This fateful meeting led to a visit to Doi Mam Xoi, a high plateau in the "valley of a thousand steps" in La Pan Tan Mu Cang Chai, one of the most photographed sites in Northern Highland Vietnam. 

Standing on Doi Mam Xoi, surrounded by layer upon layer of rice terraces, and after observing the Hmong farmers tending the fields, Cao & Perrot had a vision that this beautiful site could be the ideal location for their first temporary crystal cloud installation in Vietnam. They also knew that creating such an ephemeral new artwork should be a close collaboration with the local Hmong community, highlighting the beauty of things handmade, and continuing the Hmong's long tradition of sculpting the land. 

Now moving quickly to completion, the installation will be up from May 19th to October 5th, 2018, lasting a complete cycle of rice planting through harvesting.

The Crystal Cloud is made with hand-sculpted galvanized wire mesh, and adorned with 58,000 brilliant Swarovski Crystals. The cloud formation is supported by a series of randomly-placed galvanized steel posts resembling a shimmering crystal forest.  

CAO PERROT Traveling Crystal Cloud was made possible by the generous contributions from Sao Thai Duong, Swarovski, as well as the unwavering support of architect Le Viet Ha (CEO of ASHUI); architect Pham Duong and the Architects Association of Yen Bai province; the People’s Committee of Yen Bai Province; the People’s Committee of Mu Cang Chai district; the Hmong Commune of La Pan Tan, and the support of many friends and volunteers.

To all, we offer our most sincere gratitude for championing the spirit of art making, and opening a new dialogue for creating art in public spaces. 

Liên hệ thông tin báo chí:
Mr. Lê Việt Hà / 0988887890 / haleviet@ashui.com / www.mayphale.com